"Much better, I know."
sexta-feira, 7 de novembro de 2014
sábado, 1 de novembro de 2014
You can call me Al
***
Aquele site bacaninha, que me diz o significado das músicas, avisou que o Paul Simon escreveu essa canção pro Chevy Chase. Na época, o Chevy estava em uma clínica de reabilitação para alcoólatras chamada Betty Ford Clinic. “Al” seria uma abreviatura para “alcoholic”.
Daí:
“I can call you Betty
And Betty, when you call me
You can call me Aaaaaaal-call!”
And Betty, when you call me
You can call me Aaaaaaal-call!”
Eu tenho quatro morais pra essa história;
1) Quando você coloca um cara meio baixinho ao lado de um cara meio gigante, o “meio gigante” parece “gigante pra caralho” e o “meio baixinho” parece uma “tampinha de garrafa”.
2) Quando você faz isso, é porque os caras envolvidos estão pouco ligando pra esse tipo de matemática.
3) Se você é bom o bastante pra colocar o Chevy Chase, fingindo que toca trompete e fazendo umas dancinhas ridículas – de joelhos e cotovelos - em um clipe seu, então você só pode ser o Paul Simon.
4) “Férias frustradas em qualquer lugar” (Férias Frustradas; Férias Frustradas na Europa; Férias Frustradas no Natal; Férias Frustradas em Vegas e Hotel Hell Vacation) é mais do que uma sequência magnífica de filmes de comédia com o Chevy...
...é uma lição de vida.
Assinar:
Postagens (Atom)